Mr.Sale

 

 

 

Címlapos Friss

Miért éppen Bob Dylan? !!!PÁLYÁZAT!!!

Milyen költő Bob Dylan? Melyik a legjobb verse vagy dala? Vajon megérdemelten kapta-e meg a Nobel-díjat 2016-ban? Képes vagy-e tőle fordítani? Meg tudod-e indokolni miért nagyszerű, hogy ő kapta idén a Nobel-díjat, vagy miért éppen felháborító? A DRÓT alkotói pályázatot ír ki Bob Dylan versek és dalok műfordítására és Bob Dylan művészetéről írott értekezésre. Részletek itt.
 

 
 

18 ismert Bob Dylan dal szövege angolul (1962-1990)

/Nem csak ebből lehet választani, bármelyik Bob Dylan szöveg fordításával lehet pályázni!/

Blowin' in the Wind (1962)

Most of the Time (1989)

Changing of the Guards (1978)

Tomorrow is a Long Time (1963)

Watered Down Love (1981)

All I Really Want To Do (1964)

Every Grain of Sand (1981)

One More Cup of Coffee (1975)

The Lonesome Death of Hattie Carroll (1964)

Who Killed Davey Moore? (1963)

With God on Our Side (1963)

Masters of War (1963)

My Back Pages (1964)

All Along the Watchtower (1968)

T.V. Talkin' Song (1990)

Sad Eyed Lady of the Lowlands (1966)

Love Is Just a Four-Letter-Word (1967)

Lily, Rosemary and the Jack of Hearts (1974

Miért éppen Bob Dylan?
 
A DRÓT alkotói pályázatot ír ki - hasonlóan a korábbi, nagy sikerű Dylan Thomas műfordítói pályázathoz - Bob Dylan versek és dalok műfordítására és Bob Dylan művészetéről írott értekezésre. 
 
Milyen költő Bob Dylan? Melyik a legjobb verse vagy dala? Vajon megérdemelten kapta-e meg Bob Dylan a Nobel-díjat 2016-ban? Képes vagy-e tőle fordítani? Meg tudod-e indokolni miért nagyszerű, hogy ő kapta idén a Nobel-díjat, vagy éppen miért felháborító? 
 
2016. november 30-ig megírhatod és elküldhet a 
drotlap@gmail.com címre pálázatodat. 
 
A tárgymezőbe írd bele, hogy 
DYLAN-fordítás”,
amennyiben valamelyik dalszövegét vagy versét fordítod le, 
vagy 
DYLAN-értekezés”,
amennyiben (pro vagy kontra) indoklod vagy támadod meg értekező prózában Bob Dylan Nobel-díját.
 
A pályázat lényege, hogy a magyar nyelvű olvasók is megismerjék Bob Dylan költészetét, illetve azt a szakmai és kevésbé szakmai vitát, ami a Nobel-díja körül kialakult az elmúlt időszakban. 
 
Pályázatok leadási határideje 
2016. november 30. 
 
Eredményhirdetés kb. 2016 január 11-én lesz
a HUNNIÁban.
 Hunnia Art Bisztró (Bp. V. Bank utca 5.) 
 

Két első díjat fogunk kiosztani: az egyiket a DRÓT szerkesztősége választja ki, a másikat olvasóink szavazatai alapján. 

 

Szentendre, 2016. október 17. 

DRÓT szerkesztőség

 

 


 

Bob Dylan a DRÓTon

Knockin' on Heaven's Door, Mr. Tambourine Man, The Times They Are a-Changin, Like a Rolling Stone... A 2016-os irodalmi Nobel-díjat Bob Dylan kapta! Dylan a hatvanas évek amerikai polgárjogi és háborúellenes mozgalmainak ikonikus figurájává vált; az amerikai folk-hagyományból kinövő korai dalai egy nemzedék himnuszai voltak.  Hallgasd meg velünk a tíz legismertebb és szerintünk legjobb Bob Dylan-dalt a DRÓTon, ezen a különleges napon. Itt van a 10 legjobb Bob Dylan dal! 

Van egy díj, amit 109-dik alkalommal osztottak most ki. Egy díj, amit mindössze 14 nő kapott eddig, s amiből 4-et kaptak megosztva. 41 éves volt a legfiatalabb díjazott – bizonyos Rudyard Kipling –, és 88 éves a legidősebb, aki nem más volt, mint Doris Lessing. A díjazottak átlagéletkora 65 év, megkapta Kertész Imre is, az idei díjazott 75 éves és azon a néven született, hogy Robert Allen Zimmerman. A 2016-os Irodalmi Nobel-díjas pedig: Bob Dylan!


 

Dylan Thomas versfordítópályázat (2014)

A DRÓT november elején pályázatot írt ki Dylan Thomas Do not go gentle into that good night című versének magyar fordítására egy hete. Egy hét alatt tizenketten próbálták meg lefordítani a verset (később még egy tizenharmadik fordítás is befutott hozzászólásként.) A 13 versfordítást egy hónap alatt 1371 különböző IP címről olvasták el. Szavazni végül 272 különböző gépről szavaztak a pályázókra. A pályázatot - nem csak ezért - fontosnak és sikeresnek tartjuk. Lett közönségdíjas fordító is, és a DRÓT szerkesztői is döntöttek.  A DRÓT Dylan Thomas versfordító pályázat eredménye


 

  • Bob Dylan
  • fordítás
  • értekezés
  • pályázat
  • alkotás
  • Alkotó